Beslis over de lengte en het doel van uw biografie . Dit zal de hoeveelheid tijd en middelen om het te voltooien bepalen . Het kan nodig zijn om uw plannen aan te passen. Een roman - lengte biografie die het leven van een persoon in detail zal meer tijd en onderzoek dan een korte biografie over het werk van een musicus , of een huiswerkopdracht , waarvan de lengte wordt bepaald door uw leraar nodig .
Beslis of de biografie zal worden " erkend ", geschreven met medewerking van het onderwerp of deelname , of " onbevoegde . " het kopen van 2
Onderzoek alles wat relevant is voor het onderwerp en uw biografie . Kijk naar zowel primaire als secundaire bronnen . Primaire bronnen zijn dagboeken , memoires of brieven aanwezig zijn of gecreëerd op het moment. Secundaire bronnen zijn iets dat de primaire bronnen , zoals andere biografieën of boeken en kranten analyses. Zorg ervoor dat deze bronnen zijn betrouwbaar en hebben referenties . Als je werk wordt gepubliceerd , wil je niet beschuldigd te worden van feitelijke onjuistheden of plagiaat .
Vergeet niet dat de feiten zoals geboorte data en de data van bepaalde gebeurtenissen , zijn belangrijk .
Evalueer kritisch het materiaal dat je hebt verzameld . Als je goed kent het onderwerp , dan moet u mogelijk minder afhankelijk zijn van externe bronnen .
3
Bepaal of je niveau van Spaans is goed genoeg om in eerste instantie te schrijven in het Spaans, of heb je Engels versie vertaald . Dit is een belangrijke beslissing , zoals het schrijven in het Engels en dan het hebben van uw biografie vertaald kan duur zijn . Echter, als uw schriftelijke Spaans slecht is, kan het nodig zijn om opnieuw te beginnen .
Als u ervoor kiest om in eerste instantie te schrijven in het Spaans, is het essentieel dat u uw werk nagelezen en gecorrigeerd door een geletterde Spaanse spreker of deskundige . Dit is vooral belangrijk als u van plan bent om uw biografie te publiceren .
Als je niet van plan bent om uw biografie , automatische vertaling te publiceren of zelfs een Google vertalen van uw Engels bron kan zijn mogelijkheden voor mensen met een beperkt budget . Automatische vertaling zal produceren veel fouten , zodat u of een deskundige zal moeten nagelezen en te herzien .
4
Vorm een schets . Beslis of je gaat naar de biografie thematisch bestellen , chronologisch , of een combinatie van de twee . Dit kan afhankelijk cruciale gebeurtenissen uit een subject . Lees andere biografieën voor inspiratie. Misschien wilt u de biografie herschikken als je verder gaat . Dit is allemaal onderdeel van het bewerkingsproces . Zorg ervoor dat uw laatste exemplaar is meerdere malen zowel nagelezen door jezelf en anderen.
5
Als u ervoor kiest om de definitieve versie van uw biografie laten vertalen , neem de tijd om een goede vertaler met ervaring in soortgelijke vinden vormen van vertalingen , om de meest natuurlijke , vloeiende vertaling te verstrekken .
Translations worden meestal in rekening gebracht door het woord in de brontaal . Prijzen variëren afhankelijk van de vertaler , de deadline en andere variabelen .
U kunt uw potentiële biografie vertaling voor open bieden op sites zoals Proz.com of Translatorscafe.com .