- Gecomponeerd door Peter Dodds McCormick, een Schotse immigrant.
- Voor het eerst uitgevoerd in Sydney tijdens een bijeenkomst georganiseerd door de New South Wales-afdeling van de Australian Natives Association.
- Aanvankelijk getiteld "Australië, Land van Hoop en Glorie".
1883:formele erkenning
- De gouverneur van New South Wales, Lord Augustus Loftus, verzocht om het lied te spelen tijdens de opening van de Sydney International Exhibition.
1890:groeiende populariteit
- "Advance Australia Fair" kreeg bekendheid als een patriottisch lied, gezongen op verschillende evenementen en bijeenkomsten in heel Australië.
1912:officieel volkslied
- Het lied kreeg officiële erkenning toen het ministerie van Defensie het als nationale mars adopteerde.
1974:Amendement in het eerste vers
- Het oorspronkelijke tweede couplet werd vervangen om de inheemse volkeren van Australië te erkennen.
- Het nieuwe vers begon met "Voor degenen die de zeeën zijn overgestoken, hebben we grenzeloze vlaktes om te delen".
1984:Wijziging in het tweede vers
- Er zijn verdere wijzigingen aangebracht in het tweede couplet om de multiculturele samenleving van Australië onder de aandacht te brengen.
- De regel "Voor degenen die de zeeën zijn overgestoken" werd vervangen door "Voor degenen die de zeeën zijn overgestoken, we hebben grenzeloze vlakten om te delen, laten we met moed allemaal samenwerken om een beter land te bouwen".
1987:extra erkenning
- De federale overheid heeft 'Advance Australia Fair' formeel erkend als het volkslied van Australië.
1991:opname van inheemse taal
- De Arrernte-zinsnede "In eenheid vinden we onze kracht" werd opgenomen in het openingsvers.
1998:officiële vlagopname
- Het Australische volkslied raakte verweven met het ceremonieel hijsen van de Australische vlag.
Sinds de adoptie als volkslied heeft "Advance Australia Fair" verschillende wijzigingen ondergaan om de evoluerende identiteit van Australië te weerspiegelen, met als doel de diverse bevolking onder een gemeenschappelijke vlag te verenigen.