Arts >> Kunst en amusement >  >> Boeken >> literatuur

Wat is het verschil tussen World & amp ; British Literature

? Het fundamentele verschil tussen de Britse literatuur en de wereldliteratuur is perspectief . Britse literatuur is geschreven vanuit een Brits perspectief - de verteller kunnen Britten zijn , of het werk van de literatuur in kwestie kan een probleem te behandelen als het gaat om de Britse ervaring . Wereldliteratuur is een algemene uitdrukking gebruikt om een ​​literatuur die niet is geschreven vanuit een specifiek westers perspectief te beschrijven en dat voegt een nieuwe , mondiale dimensie aan wat traditioneel beschouwd als het westers perspectief . British Literature

Britse literatuur is het lichaam van de betrokkene met de Britse ervaring literaire werk . Er wordt ingegaan op vragen als ze invloed hebben op het Engels, Iers , Schots of Welsh bevolking thuis of in het buitenland . Britse literatuur bevat canonieke werken zoals " Beowulf ", een van de oudste schriftelijke heldendichten en misschien wel het belangrijkste van de Angelsaksische traditie . Het omvat ook de meer moderne werken van de literatuur geschreven door de Britse auteurs of die deal met de Britse standpunten.
World Literature

Wereld literatuur verwijst naar literatuur uit de hele wereld . De zinsnede komt uit de westerse traditie en wordt gebruikt om werken die niet-westerse oorsprong classificeren . In 1827 , de Duitse schrijver Johann Wolfgang von Goethe bedacht de uitdrukking - " Weltliteratur " in het Duits - met teksten uit landen en culturele tradities buiten West-Europa te beschrijven. Wereldliteratuur omvat Afrikaans, Amerikaans , Arabisch , Aziatisch, Australisch , het Caribisch gebied , Engels, Indiaas en Latijns-Amerikaanse literatuur en de subcategorieën daarin . Sommige van deze landen en regio's kan in het algemeen worden aangemerkt als westerse; echter wordt het begrip wereldliteratuur gebruikt om die literaire werken die niet-westerse vraagstukken en thema's te behandelen , zowel in het kader van een westers land of niet aanwijzen . Bijvoorbeeld , zou de inheemse teksten van de Amerika worden genoemd wereldliteratuur volgens West - centric definitie van Goethe .
Literaturen van de globalisering

hedendaagse literatuur is getuige geweest van een groeiende hoeveelheid werk dat de ervaring van de globalisering behandelt . Literatuur van de globalisering fundamenteel verandert de indeling van de literatuur per land of cultuur door het naderen van personages en het onderwerp van de gevarieerde en complexe invalshoeken . Bijvoorbeeld , kan de literatuur dat de immigrant ervaring beschrijft een literatuurstudie van globalisering, waarin de culturele tradities van het land van herkomst worden ingevoerd en vervolgens bewaard of bewerkt in het geadopteerde land genoemd worden . Literatuur van de globalisering kan een positieve of een negatieve houding ten aanzien van het proces van globalisering . Een positieve benadering is het proces van globalisering als een kans om de culturele woordenschat van mensen uit te breiden overal terwijl een negatief perspectief ziet de toenemende druk om te assimileren aan een westerse en kapitalistische levensstijl als een bedreiging voor het behoud van de verschillende ideeën en tradities van over de hele wereld .
Cross - Cultural literatuur

Cross - culturele literatuur gaat vaak over de complicaties en de complexiteit die het gevolg zijn van culturele hybriditeit . Deze hybriditeit ontstaat wanneer twee contrasterende culturen in contact komen met elkaar , bijvoorbeeld door middel van immigratie , oorlog , bezetting of verbanning . Cross - culturele literatuur verkent de spanningen die de vermenging van culturele tradities te begeleiden. Hedendaagse schrijvers als Jhumpa Lahiri en Sandra Cisneros zijn beroemd om hun examens van cross - culturele hybriditeit .

literatuur

Verwante categorieën