Lees de tekst aan een onbekende woorden of zinnen te identificeren. Verwijzen naar de voetnoten van elke pagina voor de vertaling van onbekende woorden en informatie over de geschiedenis van de zinnen en de contexten waarin Shakespeare gebruikte deze woorden en zinnen . Kopen van 2
Lees de tekst hardop voor , zodat je kunt horen de geluid en het ritme van de taal . " Het lezen van Shakespeare's sonnetten ' ( zie Referenties ) adviseert dat een groot deel van de betekenis die we halen uit een lijn hangt af van de manier waarop we het lezen . Volgens het artikel , kan het lezen van slechts een woord in de verkeerde toon de betekenis van een zin ( of paragraaf ) volledig veranderen .
3
Vergeet niet dat de dialoog binnen een toneelstuk is conversatie , en lees het als zodanig . Pauzeren op punten en komma's . Probeer het lezen met een partner en acting out scènes , alsof de twee van u hebben van een normaal gesprek . Dit zal de taal geluid natuurlijker en minder intimiderend te maken.
4
Sluit thema's die gemeenschappelijk zijn voor het dagelijks leven of die terugkomen in verschillende vormen van literatuur. Begin met wat je weet over liefde , woede , tragedie , etc. en sluit die kennis om de werken van Shakespeare . Thema's verschijnen in de tijd; alles wat echt verandert is context . Als het helpt , denk aan het verhaal in een moderne context waarin u makkelijker betrekking hebben.
5
Raadpleeg het internet voor talloze wetenschappelijke artikelen over het Shakespeare- tekst die je aan het lezen bent . Hele cursussen zijn gewijd aan de studie van Shakespeare , en veel studenten en professoren publiceren hun studies en analyses online .
6
Raadpleeg een van de vele beschikbare boeken gewijd aan kritiek op Shakespeare . Je bent zeker een teken van uw specifieke interesse in Shakespeare studies te vinden. Probeer " Shakespeare's woorden : een verklarende woordenlijst en Taal Companion " door David Crystal en Ben Crystal , wat problemen woorden ontleedt door middel van een proces dat bekend staat als lexicale triangulatie . " The Oxford Companion to Shakespeare " door Stanley Wells bevat meer dan 3.000 inzendingen op diverse Shakespeare - gerelateerde onderwerpen , het naderen van elk van Oxford met de gerespecteerde " strengheid en gezag ", aldus de Library Journal .