Het is een informele manier om uit te drukken dat iets geen probleem is of dat je er geen last van hebt.
Hier zijn enkele voorbeelden van hoe het kan worden gebruikt:
* "Is het mogelijk dat u dit wilt doen?" (Is het goed als ik te laat kom?)
* "Nao faz mal, eu posso esperar." (Het is oké, ik kan wachten.)
* "Nao faz mal, eu entendo." (Het is oké, ik begrijp het.)
De uitdrukking wordt vaak gebruikt in situaties waarin iemand zich ergens voor verontschuldigt of een fout maakt.
Belangrijk: In Brazilië wordt vaak "Nao faz mal" gebruikt, terwijl in Portugal de voorkeur wordt gegeven aan "Não faz mal".