Arts >> Kunst en amusement >  >> Magic >> illusies

Hoe zeg je mysterieus geschenk in het Japans?

Er zijn een paar manieren om "mystery cadeau" te zeggen in het Japans, afhankelijk van de context en nuance die je wilt overbrengen:

formeel/algemeen:

* Mysterious Present (nazo no purezento): Dit is de meest letterlijke vertaling, wat betekent 'Mystery aanwezig'.

* Surprise Gift (Sapuraizu Gifuto): Dit betekent 'verrassingsgeschenk', wat ook het element van mysterie kan overbrengen.

informeel:

* verrassend heden (Bikkuri purezento): Dit betekent 'verrassing aanwezig', met een beetje meer nadruk op het verrassingselement.

* Geniet van cadeau (Otanoshimi purezento): Dit betekent 'aanwezig', wat suggereert dat de ontvanger van de verrassing zal genieten.

specifiek:

* Lucky Bag (Fukubukuro): Dit verwijst specifiek naar een "gelukkige tas", een traditionele Japanse cadeauzak met diverse goederen van onbekende inhoud.

Kies de zin die het beste past bij de situatie en het niveau van formaliteit dat u nodig hebt.

illusies

Verwante categorieën