Grammaticale fout:
* "Controle is waar" is niet grammaticaal gevoel. U hebt een werkwoord nodig om de ondernomen actie te beschrijven wanneer een kaart verloren of gestolen wordt gerapporteerd.
ambiguïteit:
* Het is onduidelijk naar waar "cheque" naar verwijst. Bedoel je:
* Een cheque wordt uitgevoerd om het rapport te verifiëren?
* De verklaring van de kaarthouder is gecontroleerd op nauwkeurigheid?
* Een cheque wordt uitgegeven aan de kaarthouder voor een vervangende kaart?
Hier is hoe de verklaring voor duidelijkheid en nauwkeurigheid te herschrijven:
Optie 1 (het rapport verifiëren):
"In het geval dat een kaarthouder een misplaatste, verloren of gestolen kaart rapporteert, wordt een verificatiecontrole uitgevoerd."
Optie 2 (de verklaring van de kaarthouder controleren):
"In het geval dat een kaarthouder een misplaatste, verloren of gestolen kaart rapporteert, wordt de verklaring van de kaarthouder gecontroleerd op nauwkeurigheid."
Optie 3 (een vervangende kaart uitgeven):
"In het geval dat een kaarthouder een misplaatste, verloren of gestolen kaart rapporteert, wordt een vervangende kaart uitgegeven."
Kies de optie die het beste de specifieke actie weergeeft die u wilt beschrijven.