Shikwa (klacht):
O God! Waarom heb je je afgewend?
Dit is eigenlijk een klacht van de onderdrukten
O God! Waar is uw gerechtigheid, want de dag des oordeels lijkt een verhaal
Het doet me diep in mijn hart pijn als we beroofd zijn
Je hebt met jouw kracht dag en nacht, de maan en de sterren geschapen
Maar wanneer de sluier wordt opgelicht, lijkt alles een luchtspiegeling
Je hebt mij niet de kracht van spraak gegeven,
en nu is er geen macht om te spreken
Je liet me hulpeloos achter,
en nu kan ik niet met anderen vechten
O God! Je hebt talloze wezens geschapen,
Waarom heb je geen enkel respect getoond voor mijn status?
Waarom heb je mij onrecht aangedaan?
Als dit jouw gerechtigheid is,
dan verlaat ik jou en je hof nu meteen
Ik zal gerechtigheid zoeken bij de Allerhoogste en de Rechtvaardige
wie is een onpartijdige rechter
Jawab-e-Shikwa (antwoord op de klacht):
O sterveling! je hebt het over je ellende
Wat is de ellende en wat is de pijn, het is mij bekend
Maar er zijn er meer dan jij op de wereld
Degene die dorst lijdt en hun tong aan hun gehemelte plakt
De roep van vrouwen om tot slaaf te worden gemaakt, doet pijn aan mijn hart
Het hart klopt snel als wezen en weduwen huilen
Dit zijn ook de onderdrukten,
Ik weet het niet,
wanneer komen ze uit deze hel?
Je klaagt alsof ik je vergeten ben
Maar in werkelijkheid ben ik je niet vergeten
Ik heb het examen van je geduld afgelegd,
en nu ben je gezakt voor de test
Het geduld van profeet Job was zo groot
dat hij mij in de pijn altijd bedankte
O sterveling! er is zoveel onrecht
dat gerechtigheid zelfs in de hemel niet mogelijk lijkt
Maar onthoud dat mijn tijd niet eindigt,
Op een dag zal ik gerechtigheid doen
Dat zal zo'n dag zijn die niemand ooit eerder heeft gezien
Wees dus niet hopeloos en wees geduldig
Ik ben de almachtige, ik ga recht doen