(Vers 1)
Ik hoorde vandaag gekke geruchten door de stad circuleren
Dus ik moest wat graven voordat het verhaal bekend werd
En jongen, wat ik vond, had niet naar buiten mogen komen
Maar ik kan dit niet voor mezelf houden, de waarheid moet schreeuwen
Dus luister goed, want lieverd, ik sta op het punt je te verbazen
(koor)
Oh, ik zei het je toch, ik zei het je toch
Nu kijken we hoe het vuurwerk de hemel verlicht vanaf uw veranda
Ik heb een grote mond, dat zei ik toch
Je moest het op de een of andere manier uitzoeken, nu weet je het
Oh, ik wed dat je zou willen dat ik de kat nooit uit de zak liet
Want wat ik je moet vertellen, het is erger dan je ooit had gedacht
Oh, je wist nooit dat je alles kon doen behalve dat, hè?
Nou, oh, ik zei het je toch, schat
(Vers 2)
Je dacht altijd dat je alles doorhad, nietwaar?
Maar het blijkt dat, nou ja, laten we zeggen dat dat niet het geval was
En het spijt me dat ik degene ben die het je vertelt
Maar ze betrapten hem rond 02.00 uur
En hij kroop niet naar jou terug
(koor)
Oh, ik zei het je toch, ik zei het je toch
Nu kijken we hoe het vuurwerk de hemel verlicht vanaf uw veranda
Ik heb een grote mond, dat zei ik toch
Je moest het op de een of andere manier uitzoeken, nu weet je het
Oh, ik wed dat je zou willen dat ik de kat nooit uit de zak liet
Want wat ik je moet vertellen, het is erger dan je ooit had gedacht
Oh, je wist nooit dat je alles kon doen behalve dat, hè?
Nou, oh, ik zei het je toch, schat
(brug)
Ik zei:"Meisje, je kunt hem beter vragen waarom hij haar parfum draagt."
Je zei:"Doe niet gek." Ik zei alleen maar:"Ik zei het je toch."
Meisje, ik heb hem met mijn eigen ogen gezien
Je hoefde hem niet te betrappen toen hij dacht dat hij zijn alibi had gevonden
(koor)
Omdat ik het je zei, ik zei het je
Nu kijken we hoe het vuurwerk de hemel verlicht vanaf uw veranda
Ik heb een grote mond, dat zei ik toch
Je moest het op de een of andere manier uitzoeken, nu weet je het
Oh, ik wed dat je zou willen dat ik de kat nooit uit de zak liet
Want wat ik je moet vertellen, het is erger dan je ooit had gedacht
Oh, je wist nooit dat je alles kon doen behalve dat, hè?
Nou, oh, ik zei het je toch, schat