Tennyson 's werk verbijstert historicus Corelli Barnett , die zich afvraagt waarom hij sentimentalizes zo'n monumentale militaire blunder . Zeker Tennyson is niets ontziende in zijn lof : de Lichte Brigade rijdt in de " Vallei van de Dood , " een verwijzing naar de bijbelse " dal van de schaduw " in Psalm 23 Ze zijn dus in lijn met koning David , gaan in geestelijke duisternis door het geloof . Tennyson bevestigt dit met de lijn " . Moedig reden ze ook ... in de mond van de hel " William Russell van de " London Times " gevangen Tennyson 's ijver , sprekend van het spektakel 's " trots en pracht " .
No Blame Game
Tennyson , het schrijven van zes weken na de feiten , namen geen namen te de schuld in zijn lofzang op moed , maar "zeggen; Iemand had blunder'd ".; Hij gaat voorbij aan de nalatigheid van zulke indrukwekkende cijfers als Lord Raglan en Lord Lucan , die onderling bevestiging van de bestelling aan te vallen zonder kennis van de omvang van de Russische troepen . Tennyson verschuift onmiddellijk uit het beschuldigen van de commandanten aan looft de vaste en onveranderlijke gehoorzaamheid van de brigade : " Hun niet te beredeneren waarom /Hun maar om doen en sterven &; . Deze eervolle zet de toon van het hele werk .
Bravery Verhevene
Vanaf de tweede strofe van het gedicht is een verheerlijking van moed , die de mannen met " sabels blote ... het laden van een leger , terwijl /hele wereld wonder'd ".; Tennyson herschrijft geschiedenis als " Kozakken en Russische reel'd van de sabel -takt " en de Lichte Brigade lijkt om terug te keren als overwinnaar : " Zij die zo goed uit de mond van de hel had gevochten ... Back " . Tennyson eindigt met een opdracht om de lezer te triomfantelijke trots voelen : " Eer de bijdrage die zij gemaakt ! /Eer de Lichte Brigade , /Noble zeshonderd "!; Zijn toon is opgetogen; er is geen zweem van ironie
De Betekenis en Nameless Hero
De betekenis van " . De Charge van de Lichte Brigade " is om de cavaleristen die vielen te eren, in plaats van te verkennen van de redenen voor het evenement. De lijn , " Hun niet te beredeneren waarom , " omvat de lezers van het gedicht . Tennyson ook indirect een eerbetoon aan de ene soldaat die Balaclava 's held , Captain Nolan , die Lord Raglan 's opladen orden gebracht aan Lord Lucan genoemd zou kunnen worden . Newsman William Russell , Nolan's goede vriend , geëerd moed van de brigade in de " London Times , " een eerbetoon dat Tennyson inspireerde . Tennyson betaalt Nolan en soldaten als hem een naamloos , onsterfelijke eerbetoon met zijn monumentale gedicht .