1. Wanneer Portia zegt:"Als mijn vader mij je niet had gegeven, zou ik liever sterven dan je opgeven." (Act I, Scene II), speelt ze het woord 'geven' in de betekenis van zowel iets aanbieden als iemand ter wereld brengen tijdens de bevalling.
2. Wanneer Shylock zegt:"Ik zal met je kopen, met je verkopen, met je praten, met je wandelen, enzovoort; maar ik zal niet met je eten, met je drinken, noch met je bidden." (Acte I, Scene III), gebruikt hij parallellisme en woordspelingen om zijn onwil te benadrukken om bepaalde activiteiten met Antonio te ondernemen vanwege hun religieuze verschillen.
3. In Act II, Scene II, creëert Lancelots woordspel met ‘bond’ en ‘bondage’ humoristische dubbelzinnigheid:
Gobbo:"De vrienden van jouw aanbidding en de vijanden van jouw aanbidding"
Lancelot:'Maar hoe zou jouw aanbidding ze van je vrienden moeten kennen?'
Gobbo:"Wel, ik denk dat je gelijk hebt. Ik kan je er weinig voldoening in schenken."
Lancelot:'Echt, mijn borg is verbeurd.'
Gobbo:"Je verliest niet door 't. Laat me eens kijken - 'Laat de verbeurdverklaring worden betaald - de Jood zal al zijn geld hebben' - en dat is het rad van fortuin."
4. In Act II, Scène V, maakt Jessica een woordspeling met het woord 'zuinigheid' als ze zegt:'Nu, bij mijn kaping, een heiden en geen Jood.' (Act II, Scene VI), verwijzend naar Lorenzo's vrijgevigheid.
5. Wanneer Portia zegt:"Hij heeft mij te schande gemaakt en mij met een half miljoen gehinderd; hij lachte om mijn verliezen, bespotte mijn winsten, minachtte mijn natie, verijdelde mijn projecten en gaf mij meer werk dan ik in twaalf maanden had moeten doen ." (Act III, Scene II), gebruikt ze woordspelingen en overdrijving om de omvang van Shylocks overtredingen te benadrukken.
6. In dezelfde scène gebruikt Shylock het woord 'pond', verwijzend naar zowel geld als vlees, wat spanning en duistere humor creëert:
Shylock:"Een gelijk pond van je mooie vlees, om afgesneden te worden en te nemen in welk deel van je lichaam mij bevalt."
Antonio:"Tevreden, ik geloof:ik zal een dergelijke band bezegelen en zeggen dat er veel vriendelijkheid in de Jood schuilt."
Dit zijn slechts enkele voorbeelden van de woordspelingen en woordspelingen die in The Merchant of Venice worden gebruikt, waardoor humor en diepte aan de dialoog van het stuk worden toegevoegd.